干泰式细河粉
160gdried Thai rice noodles
室温水泡 45-60 分钟,能弯曲但不断。

ผัดไทยกุ้งสด
Pad Thai Goong Sod
罗马音:Phat Thai Kung Sot
别名:泰式炒粉、鲜虾 Pad Thai
泰式鲜虾炒河粉的关键不是猛加酱,而是河粉泡到能弯不断、酱汁先熬匀、最后保留豆芽脆感。这个版本用罗望子、鱼露和棕榈糖建立酸甜咸平衡。
来源:中部与曼谷街头代表炒粉,餐车和夜市最常见。
适合人群:适合想练习泰式炒粉火候、河粉含水量和酸甜酱汁的人。
方法:快炒
特性:街头小吃友好、含动物性食材、清真友好可调整、不含椰奶
dried Thai rice noodles
室温水泡 45-60 分钟,能弯曲但不断。
fresh prawns
去壳开背,擦干。
firm tofu
切条,先煎到边缘微黄。
替代:北豆腐
eggs
最后在锅边摊开。
bean sprouts
120g 入锅,剩余生豆芽装盘。
garlic chives
切 4cm。
shallots
切碎。
minced garlic
按净重称量,烹饪前单独备好。
sweet preserved radish
切碎,提供街头摊味。
dried shrimp
泡软切碎。
roasted crushed peanuts
按净重称量,烹饪前单独备好。
lime
切角上桌。
默认 2 人份;辣椒、盐、鱼露建议先加 80%,最后试味。
| 分组 | 中文 | English | 用量 | 提示 |
|---|---|---|---|---|
| 主料 | 干泰式细河粉 | dried Thai rice noodles | 160g | 室温水泡 45-60 分钟,能弯曲但不断。 |
| 主料 | 鲜虾 | fresh prawns | 220g | 去壳开背,擦干。 |
| 主料 | 硬豆腐 | firm tofu | 100g | 切条,先煎到边缘微黄。 |
| 主料 | 鸡蛋 | eggs | 100g / 2 个 | 最后在锅边摊开。 |
| 配菜 | 豆芽 | bean sprouts | 180g | 120g 入锅,剩余生豆芽装盘。 |
| 配菜 | 韭菜或蒜苗 | garlic chives | 40g | 切 4cm。 |
| 香料 | 红葱头 | shallots | 30g | 切碎。 |
| 香料 | 蒜末 | minced garlic | 12g | 按净重称量,烹饪前单独备好。 |
| 配菜 | 甜萝卜干 | sweet preserved radish | 30g | 切碎,提供街头摊味。 |
| 配菜 | 虾米 | dried shrimp | 15g | 泡软切碎。 |
| 装饰 | 熟花生碎 | roasted crushed peanuts | 35g | 按净重称量,烹饪前单独备好。 |
| 装饰 | 青柠 | lime | 70g / 1 个 | 切角上桌。 |
| 调味料 | 辣椒粉 | chili flakes | 3g | 装盘后自调辣度。 |
| 酱汁 | 罗望子酱 | tamarind paste | 45g | 按净重称量,烹饪前单独备好。 |
| 酱汁 | 鱼露 | fish sauce | 35g | 按净重称量,烹饪前单独备好。 |
| 酱汁 | 棕榈糖 | palm sugar | 50g | 按净重称量,烹饪前单独备好。 |
| 酱汁 | 清水 | water | 30ml | 按净重称量,烹饪前单独备好。 |
| 调味料 | 植物油 | neutral oil | 45g | 分 3 次用。 |
河粉用室温水泡到能弯曲但不断,不要泡到软烂。
罗望子酱、鱼露、棕榈糖、清水小火煮 3 分钟到糖融化,放凉。
豆腐、韭菜、红葱头、萝卜干、虾米全部放在灶边。
虾去壳开背擦干,避免入锅出水。
大火热锅,加 15g 油,煎豆腐到边缘微黄,盛出。
加入:硬豆腐、植物油
视觉判断:豆腐边缘金黄但内部仍软。
加 10g 油,炒虾到 7 成熟,盛出。
加入:鲜虾
视觉判断:虾刚变粉,中心还略透明。
加 10g 油,炒红葱头、蒜末、萝卜干、虾米。
加入:红葱头、蒜末、甜萝卜干、虾米
视觉判断:小料变亮并闻到香味。
加入泡好的河粉和 70g 酱汁快速翻炒。若粉偏硬,每次加 15ml 水。
加入:河粉、酱汁
视觉判断:粉条柔韧发亮,锅底没有积液。
注意:不要一次加太多水。
把粉推到一边,加入剩余 10g 油,打入鸡蛋,摊开 20 秒。
加入:鸡蛋、植物油
视觉判断:蛋边凝固、中心半熟。
把粉盖到蛋上,翻炒均匀。
加入:河粉、鸡蛋
视觉判断:蛋块附着在粉上,不成水蛋。
加回虾和豆腐。
加入:鲜虾、硬豆腐
视觉判断:虾完全粉红但不缩硬。
加 120g 豆芽、30g 韭菜,快速翻 30-45 秒。
加入:豆芽、韭菜
视觉判断:豆芽仍挺立,韭菜刚转深绿。
撒花生碎、辣椒粉,旁边放青柠角、剩余生豆芽和韭菜。
加入:花生碎、辣椒粉、青柠
视觉判断:粉条松散有光泽,配菜颜色清晰。
原因:锅不够热、油太少、粉没泡够或一次酱汁太多。
修正:锅热后分段加油;粉偏硬时少量多次补水。
味道不同但能补甜咸脆感。
酸香不同,只适合临时版。
注意泡发时间更短,先试一小把。
香港东南亚超市常见;没有时宁可用冷冻包,不建议只用柠檬皮代替。
清真或素食版本可用蘑菇酱油,但鲜味和海味会不同。
不要用椰汁饮料;浓稠椰浆适合炒出油,稀椰奶适合补汤量。
保存:炒粉现吃最佳;冷藏 1 天后粉会变硬。
复热:平底锅加 15ml 水和少量油,中火回炒到粉恢复柔韧,再补青柠汁。
食品安全:海鲜、鸡肉、猪肉和蛋类必须彻底加热;任何半生食版本都应改为熟制安全版。